L'unica Osteria conun buco nel calzino...
e che non lo nasconde!
Una cucina acustica, senza fronzoli, espressa,a base di prodotti (e produttori) locali.
L'unica Osteria conun buco nel calzino...
e che non lo nasconde!
Una cucina acustica, senza fronzoli, espressa, a base di prodotti (e produttori) locali.
Il Mecenate nel 2021 compie 25 anni.
Un quarto di secolo come un quartino di vino, un’avventura partita in campagna, a Gattaiola, nell’ottobre del 1996 e approdata in città, sul Fosso di Lucca (sui fossi, a Lucca) nel maggio del 2012.
25 anni di cucina e di assaggi, di tordelli e bicchieri di vino, di strade in salita e rotoloni in discesa, di amore per il territorio e convivialità. Una storia fatta di facce, di persone e di cuori, di poesia e canzoni, di pastori e bancarelle di mercato, di amici che fanno il vino e di allevatori, di pescatori che gettano le reti in modo responsabile e poi ci portano il pesce. Una storia che ci piace raccontare.
Il Mecenate nel 2021 compie 25 anni.
Un quarto di secolo come un quartino di vino, un’avventura partita in campagna, a Gattaiola, nell’ottobre del 1996 e approdata in città, sul Fosso di Lucca (sui fossi, a Lucca) nel maggio del 2012.
25 anni di cucina e di assaggi, di tordelli e bicchieri di vino, di strade in salita e rotoloni in discesa, di amore per il territorio e convivialità. Una storia fatta di facce, di persone e di cuori, di poesia e canzoni, di pastori e bancarelle di mercato, di amici che fanno il vino e di allevatori, di pescatori che gettano le reti in modo responsabile e poi ci portano il pesce. Una storia che ci piace raccontare.
e la Cuoca
Sole: “chiamatemi cuoca… non chef!”. Da 25 anni con passione dirige la cucina del Mecenate, proponendo una cucina acustica, fatta di suoni naturali e locali, senza amplificazione, diretta, che fa vibrare le corde del cuore e del palato.
Una cucina in cui partecipano a creare l’esperienza culinaria i tanti piccoli produttori della zona, in una rete virtuosa di cose buone accuratamente selezionate.
I piatti che escono dalla cucina di Sole sono la perfetta sintesi fra la sua personalità, il territorio, lo stile e la storia di Mecenate. Una trascrizione fedele della gastronomia del territorio, che non prescinde però dal fattore umano, ossia dalla storia personale, dalle esperienze di una vita, dalla musica ascoltata, dagli incontri, dalle amicizie, dai vini bevuti e dalle serate indimenticabili che si sono consumate al Mecenate.
e l'Oste
Stefano, il Trattore: Come suo nonno, Guido, che aveva una trattoria in corso Garibaldi, vicino ai pratini e che, come clientela fissa, aveva le “donnine allegre” delle case chiuse della vicina Via della Dogana e i loro clienti.
Come suo padre, Pietrino, che per un po’ di tempo, da giovane, ha fatto il cuoco nella trattoria… poi la moglie, Etta, scoprì la storia delle “donnine allegre” e allora si mise a fare il rappresentante di biscotti. Forse il mestiere di “trattore” Stefano ce l’ha nel sangue, o nel DNA e per questo, ogni giorno, ricomincia con gioia… a fare il Trattore!
e l'Oste
Stefano, il Trattore: Come suo nonno, Guido, che aveva una trattoria in corso Garibaldi, vicino ai pratini e che, come clientela fissa, aveva le “donnine allegre” delle case chiuse della vicina Via della Dogana e i loro clienti.
Come suo padre, Pietrino, che per un po’ di tempo, da giovane, ha fatto il cuoco nella trattoria… poi la moglie, Etta, scoprì la storia delle “donnine allegre” e allora si mise a fare il rappresentante di biscotti. Forse il mestiere di “trattore” Stefano ce l’ha nel sangue, o nel DNA e per questo, ogni giorno, ricomincia con gioia… a fare il Trattore!
Il menù del mecenate
Ecco il nostro Menù, fatto di piatti di tradizione e di territorio, dei nostri pani e della nostra pasta, da gustare ai tavoli all’interno e d’estate nella veranda estiva sulla splendida piazza San Francesco.
Un Menù che varia con le stagioni.
Quello che non cambia mai è la nostra passione e lo stile di cucina acustica.
Budino di peperoni rossi alla crema di formaggio (vegetariano) ricetta rubata nel 1998 al maestro “Sauro Brunicardi” Patronne de “LA MORA”
Red peppers pudding with cheese cream VEGETARIAN
Tortino di porri VEGETARIANO
Leek pie VEGETARIAN
Baccalà mantecato su crostone di polenta di formenton ottofile
Brandade of salt cod on local mais polenta
Salumi artigianali con il nostro pane alle olive
€ 11,00
Mixed local cured meats with special bread
Prosciutto di “Gino e Severino”
di Matraia con crostini di fegatelli
€ 12,00
Local ham with chicken liver canapes
Focaccia calda e lardo
Flat salt bread with lard
La nostra cecina con code di cipolla e formaggio di capra di Monica di Valgiano VEGETARIANO
Chickpea flour pie with local cheese and onions tail
Il nostro manzo marinato
€ 12,00
Marinated beef
Antipasto misto del Mecenate
€ 14,00
Mix of local cured meat, cheese, vegetable pie
Polpo alla ligure
€ 15,00
Octupus with potatoes
Tordelli casalinghi lucchesi
Homemade Tordelli
Tacconi casalinghi al sugo di coniglio
Home made Tacconi with rabbbit sauces
La farinata lucchese con il fagiolo rosso di Lucca (vegetariano)
La farinata lucchese (local soup with red beans, brot hand local mais flowr (vegetarian)
Crepes di farina di ceci con ricotta della pastora e formaggio erborinato di capra (VEGETARIANO)
Chickpea flour crepes with ricotta cheese and local coats cheese VEGETARIAN
Ravioli di zucca burro artigianale e Parmigiano 36 mesi
Home made pampking ravioli with local butter and parmigiano cheese
I veri Testaroli di Pontremoli (Presidio Slow Food) olio nuovo e pecorino VEGETARIANI
Testaroli (typical from Pontremoli ,Slow Food presidium) with new oil and pecorini cheese VEGETARIAN
Riso (carnaroli biologico) al piccione
Pigeon rice
Minestra rotta in brodo di pesce
Local fish suoup with pasta
Pasta tordellata
Grilled Sirloin Steak
Frittata di cipolle con insalatina
Onions omelettes with salad
Coniglio nostrale arrosto (Azienda agricola Il Castello) marinato alle erbe aromatiche, con il fagiolo cannellino di Lucca
Roast local rabbit with local beans
Baccalà arrostito con ceci lucchesi ed olio nuovo
Roast sald cod with chick peas with new oil
Topini Lucchesi (involtini di carne) con rapini
Beef rools with local vegetables “rapini”
(per due persone)
(for 2 people)
la trippa
Tripe
Seppie con le bietole
Cuttlefish with (Swiss) chards
mashed potatoes
Tutti i dolci sono di nostra produzione / All dessert are made by us
La nostra torta di pere
Local pear cake |
Il nostro ZUCCOTTO
Home made Zuccotto (ice sponge cake with arkemes, with cocolate and cream)
Panna cotta con salsa di pere
Panna cotta with pear sauce
Salame di cioccolata
chocolate log
Gelato a scelta fra: Crema, Cioccolata, Fragola,
Pistacchio bronte (della GELATERIA VENETA – IN LUCCA)
Ice cream, Chocolate, Cream, Strawberry, Pistachio
Latte alla portoghese
Portuguese-style milk
Cialda con ricotta della pastora e miele di erica
waffles with ewe’s cheese (ricotta) and local honey
Torta di arancia e cioccolata
Orange and chocolat cake
Del vino ci piace tutto. Il profumo, i colori, i sapori, le bottiglie e le etichette. La terra, le viti e i vigneti, così diversi uno dall’altro. E poi ci piace berlo, accompagnato a qualche cosa da mangiare, in compagnia con gli amici e finire a ridere e cantare. O anche berlo da soli, che fa pensare. O berlo a lume di candela in due e finire la notte in due con la candela spenta. E poi ci piace la gente che lo produce. La nostra Carta è fatta di uomini e donne, di facce e di cuori del vino.
Scoprite la nostra Carta, composta da circa 300 etichette, con vini che si possono gustare solo da noi e i vignaioli che ci hanno emozionato, con piccolissime realtà di territorio, i grandi internazionali e i vini “per amatori”, come quelli della Georgia o del Portogallo.
Prenotate un'esperienza di Cucina Acustica
Prenota il tuo tavolo al Ristorante Mecenate
Vi ricordiamo che la prenotazione si intende confermata quando riceverete una nostra e-mail di risposta o una telefonata